Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
However, only data for diarrhea, ARI, and malaria are herein analyzed beyond frequency description because these diseases inflict most morbidity and mortality in this district.
This study is strengthened by the inclusion of measures beyond frequency of exposure and the inclusion of perceived valence of the exposure from each of the various sources.
These may need to measure, beyond frequency of social contacts and residential status, subjective judgments of loneliness and of opportunities for social intimacy.
Consequently, additional criteria need to be incorporated into the search beyond frequency if reliable driver gene identifications are to be made.
This study is also strengthened by the inclusion of measures beyond frequency of exposure and the inclusion of perceived valence of the exposure from each of the various sources.
Reasons beyond frequency of administration, including visibility of the method (e.g. patch), placement of foreign body inside the body (e.g. ring), and use of a well-known method versus use of a new, more innovative method, were important and varied significantly between countries.
Similar(54)
Thus, the critical discourse analysis in this study adds possible theoretically informed explanations of how to understand the nature of policy in ways that go beyond frequencies and counts of references.
Whereas gratings induced responses with spectral power largely concentrated at 40 Hz, natural movies led to a uniform increase in power over the whole gamma band and beyond (frequencies above 100 Hz).
Moving Beyond Reach & Frequency.
Beyond the frequency of challenges, players use them to catch their breath or disrupt the rhythm of an opponent.
An improved prediction for the critical vibration amplitude of the bridge is proposed, beyond which frequency hysteresis occurs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com