Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Beyond Coercion: Social Legitimation and Conservative Modernization in the Stroessner Regime 1954-1989 Lorenaa 1954-1989 Lorena
Beyond coercion, Mr Klukowski claims that the establishment clause prohibits "a direct and literal establishment of religion".
China's use of economic muscle in these territorial disputes goes well beyond coercion.
Similar(57)
Those inequities create room for abuse that goes beyond the coercion necessary to enforce a code as simple as, say, the flat tax.
Kymlicka does not elaborate, beyond a hint that, empirically, contemporary societies function based on a sense of community that goes beyond the coercion of laws or formal institutions and, more explicitly, that a theory of equality that includes economic justice can find the necessary "glue" for a robust welfare state through national solidarity.
As the next section will further illustrate, the coercion beyond a state's borders is a contentious issue.
Sometimes persons harm the interests of others in order to save themselves or others from death or serious injury from causes beyond their control.[18] Coercion, however, presents a more complicated set of issues for making judgments of responsibility than do cases of natural necessity.
It has also been pointed out that practices of subtle coercion extend beyond the psychiatrist's office, into the management of daily routines in rehabilitation programs.
Coercion was not beyond the pale.
That being said, many women's rights groups in the region have been reluctant to address issues of sexuality beyond negative rights — freedom from coercion or discrimination or violence, for example.
To be effective, coercion must go beyond the present crisis and present the threat of chaos even after the (presently still unlikely) event that Greece would leave the euro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com