Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Mack Maloney, author of "Beyond Area 51," said researchers at the mysterious outpost have recorded the sounds of traffic speeding by them, even though the closest road is almost 40 miles away.
They are secondary visual areas in the sense that messages are relayed from area 17 to area 18 and from area 18 to area 19, and, because area 17 does not relay to regions beyond area 18, these circumstriate areas are the means whereby visual information is brought into relation with more remote parts of the cortex.
There has been no typology of health partnerships to date that goes beyond area of activity.
Similar(57)
So it extends population beyond areas that were habitable previously.
The cases were settled out of court, and the Budget franchisee no longer charges $1 a mile for rentals taken beyond areas authorized by its rental agreements.
No scientist familiar with insects has attempted to estimate individual numbers beyond areas of a few acres or a few square miles in extent.
Injections of landslide material start declining consistently beyond areas larger than 0.6 km2 (the scale of relict glacial trough initiation), where fluvial environments become increasingly disconnected from landslide inputs.
Beyond areas near the plant, radiation doses were below the levels known to produce health effects, the report states.
Beyond areas suggested by the interpleader statute, the Article discusses some issues of substance-specific procedural rules and the problems posed by global settlement funds.
Volume estimates often require extrapolation beyond areas where there are data, and the choice of fitting function for log thickness versus isopach area is crucial.
Extensive invasion to the hepatoduodenal ligament, excessive presence of liver or peritoneal metastases beyond areas near the gallbladder, or bulky lymph node metastases were considered as surgical contraindications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com