Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Disposal well operators are generally required to leave at least 250 feet of impermeable rock or clay between "usable quality water" and the area where the wastewater will be injected.
An unbroken chain of refrigerated environments can mean the difference between usable and spoiled vaccines or food.
It can be used on small sample sizes with reliable results, and it can effectively differentiate between usable and unusable systems.
No significant associations between usable or total green space and mortality were observed after adjustment for confounders.
A neighbourhood-level classification was developed to distinguish between usable (i.e., visitable) and non-usable green space (i.e., visible but not visitable) in the urban areas.
Using a geographical information system (GIS) we developed a classification of green space for small areas across New Zealand that distinguished between usable and non-usable areas.
Similar(50)
North Korea has between twenty and sixty usable nuclear warheads, and ICBMs capable of hitting targets as far away, perhaps, as Chicago.
Using electrical-circuit theory we then explored connectivity between the usable habitats as revealed by this model.
Features that simplify navigation or remove unnecessary steps can still be the difference between a usable app and one that you never return to.
After screening for deterministic (i.e., absence of nucleotide ambiguities) and significantly expressed signatures (i.e., ≥4 signatures per million [TPM] in at least one library), we found between 38,000 – 39,000 usable signatures per culture treatment (Table 1).
The Scale for the Assessment of Positive Symptoms (SAPS), the Scale for the Assessment of Negative Symptoms (SANS), and the Positive and Negative Syndrome Scale for Schizophrenia (PANSS) are the most widely used schizophrenia symptom rating scales, but despite their co-existence for 25 years no easily usable between-scale conversion mechanism exists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com