Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
In this analysis, we applied an existing mapping between two instruments to a related disease area.
The relative bias between two instruments is not known exactly, but must be estimated and corrected for.
To me, that's also an apt description of this landmark 1932 recording of teacher and pupil performing the ultimate musical dialogue; Bach's supreme love letter between two instruments, two spirits.
In our hospital, we therefore chose to involve nurses in the choice between two instruments.
The maximum mean difference between two instruments was as high as 0.33 mmol/l (range 0.21 0.50 mmol/l).
This evaluates the correlations between two instruments for measuring quality of life (WHOQOL-HIV BREF and OHIP-14) presenting inverse score scales.
Similar(48)
"In the solo concerto musical interest is aroused and sustained on the basis of an opposition between one instrument and many," Abraham Veinus wrote in "The Concerto," a 1944 study.
The interesting thing about Mr. Martins's new work, "Mes Oiseaux," is its music, a trio for violin, cello and piano, by Marc-André Dalbavie, often characterized by contrasts of speed and dynamics between one instrument and another, building finally to a quick succession of strong structural effects.
The results were analyzed statistically, including an analysis of the correlation of each parameter between the two instruments, bias (whether there is a systematic shift between the two instruments), and slope (whether there is a systematic scaling factor between the two instruments' results).
The total overall wavelength shift between the 15 minute and 1 year samples was generally the same between the two instruments for both data sets.
Back and forth they went, melody tossed between the two instruments, accelerating, pulling back, one dominating, then the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com