Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Interval between trials and within trials (exchange of roles) had a length of 15 seconds.
The rest have had to wait about four weeks between trials and this camp to learn their fate.
This experimental design allowed temporal jitters between trials and sufficient time for subjects to respond before the beginning of the next trial.
The high precision decoding was surprising since the internal states of the brain, as in all neurophysiological recordings, were outside our control and varied between trials and undoubtedly represented a major source of noise.
Plasma concentrations of PYY differed over time, between trials and there was a trial × time interaction evident (all P<0.01; Figure 3c), with lower concentrations in the fasting trial (all P<0.02) until 2 h after lunch.
However, the trials had important differences in terms of design, populations studied, and statistical analysis that preclude comparison between trials and should be considered when interpreting findings.
The prosecutors, Lauren Resnick and Christina Dugger, had sought to introduce the old denials under a precedent that defendants should generally not be allowed to "make fundamental changes in the version of facts within their personal knowledge between trials and conceal these changes from the final trier of fact".
Networks take many forms as specialty networks and geographic networks but work toward common principles, including sharing resources between trials, and using experience with trial conduct to improve trial design.
Meta-analyses using individual patient data (IPD) rather than aggregated data are increasingly applied to analyze sources of heterogeneity between trials and have only recently been applied to unravel multicomponent, complex interventions.
Training consisted of three trials per day, with a 1-h break between trials, for 3 days using a random protocol, in which the entrance point to the maze was varied randomly between trials, and the platform remained in a permanent position.
The limitations were applied due to a small number of included trials, heterogeneity between trials and patient baseline characteristics.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com