Sentence examples for between these two packages from inspiring English sources

Exact(1)

Although previous studies have indicated a good correlation for EDV, ESV and LVEF between these two packages, it seems that the values are not exchangeable.

Similar(58)

Coupling between these two software packages is motivated by the desire to extend the range of applicability of TRACE to scenarios in which local momentum and energy transfer are important, such as three-dimensional mixing.

Coupling between these two software packages is motivated by the desire to extend the range of applicability of TRACE to scenarios in which local momentum and energy transfer are important, such as three-dimensional mixing of localized slugs of deborated or cold water in the downcomer and lower plenum of a reactor pressure vessel.

This means there is no binary-level compatibility between these two software packages.

A case can be made for these two packages.

These two packages support different sparse optimization algorithms.

A communication and data exchange interface was established between the two packages exploiting all Merlin features such as multiple optimizers, box constraints, user extensions and a high level programming language.

This paper presents a new approach for the integration of the capabilities of CFD technology and process simulation via a general interface that allows the automatic exchange of critical variables between the two packages, leading to a simultaneous solution of the overall problem.

The colour was experienced as an important difference between the two packages.

An important difference between the two packages is that model specification is easier in M plus.

The differences between the two packages can be seen in figure 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: