Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Another important difference between these two libraries concerns the diversity of miRNAs.
In particular, components of the insulin signaling pathway showed significant changes between these two libraries.
Relative expression analysis was sought to determine the expression preferences of individual miRNAs between these two libraries.
This approach enables an overall understanding of the expression changes of unigenes between these two libraries.
The major difference between these two libraries was found downstream LXR activation.
Totally 6,815 overlapping tags were detected between these two libraries.
Similar(50)
Analysis by two-way ANOVA showed no significant differences in expression for caleosins among genotypes or between times of development; these six libraries were therefore used as replicates, and the data was analyzed by one-way ANOVA.
These were significantly different between the two libraries.
Each of these genes had at least one hit between the two libraries, except for the MADS domain, which had no hits in either library (Table 3).
Table 5 shows that there is a small overlap between the two libraries in terms of compounds, scaffolds and frameworks.
Only one compound is shared between the two libraries, and they both contain a large percentage of exclusive scaffolds and frameworks.
More suggestions(16)
between these two centers
between these two publications
between these two materials
between these two organisations
between these two responsibilities
between these two ages
between these two candidates
between these two points
between these two teams
between these two paths
between these two stances
between these two grids
between these two reversals
between these two constitutions
between these two cultures
between these two media
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com