Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
Individuals are linked between these databases and across time by unique health card number.
Our goal was to survey the links available between these databases and the literature available in PubMed.
The major difference between these databases and H(C)-TOCCATA is the database organization for the TOCSY peaks of each metabolite.
Due to different rice annotation versions between these databases and the gene set used in this study, protein sequences corresponding to GO and/or KEGG pathways were remapped to our RAP2 cDNAs by either TBLASTN or BLASTN.
To facilitate data sharing within and between these databases and the retrieval of information, the crop ontology (CO) database was designed to provide controlled vocabulary sets for several economically important plant species.
Similar(55)
Orthology relationships are sought between reference sequences from these databases and the coding sequences from the new genome.
Given that these two searches will include considerable duplication (due to the crossover between these two databases) and that further studies will be identified from further databases, we are estimating we will end up with 10 000 results for screening.
Estimates of overlap between these databases have ranged between 8% and 60% [ 11- 14].
Only 7 genes (Bambi, Dkk1, Gadd45g, Omd, Sox17, Syt7 and Zfand5) were in common between these databases.
Many compounds and measurements are now also shared between these databases.
"I think there are just these natural synergies between the database and the applications, like there are natural synergies between the desktop operating system and personal productivity applications," Mr. Ellison continued.
More suggestions(15)
between these sentiments and
between these properties and
between these states and
between these interventions and
between these discussions and
between these skates and
between these variables and
between these polynomials and
between these structures and
between these haplotypes and
between these organizations and
between these islands and
between these programmes and
between these talks and
between these customers and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com