Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(56)
The connection between the value of currencies and the capacity to export cuts both ways.
There may be a large gap between the value of Club Med's assets and its shares.
After presentations, the lass should describe any similarities found between the value of the news reported, as defined by the class.
Right now, farmers there are staring at a radical discontinuity between the value of their land for farming and the value of their land for development.
The gap between the value of imports and exports narrowed to $40.4 billion in November, from $56.7 billion a month earlier, the Commerce Department reported on Tuesday.
But the seeming disconnect between the value of the dollar and the value of stocks is, in fact, not much of a disconnect at all.
"JF would be protected on any purchase made with his John Lewis partnership card between the value of £100 and £30,000.
The loss represents the difference between the value of CIT on Tyco's books and the amount that outside investors are willing to pay for it.
The guarantee covers the difference between the value of the car and the amount the buyer owes, or negative equity, up to a maximum of $7,500.
Similar(2)
Under VAT, businesses are taxed on the difference--roughly--between the value of their sales and their input costs.
Now researchers are looking for correlations between the value-added rankings and other measures of teacher effectiveness.
More suggestions(18)
between the usefulness
between the importance
between the worth
between the relevance
between the valuation
between the amount
between the significance
between the interest
between the appreciation
between the treasure
between the asset
between the turnover
between the valued
between the figure
between the club
between the center
between the wallpaper
between the cat
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com