Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
between the two solutions of problems (4.23) is valid.
This paper addresses an unresolved issue related to discrepancy between the two solutions.
As a result, the expected bias, i.e., the relative deviation between the two solutions, is 100%%.
The equivalence between the two solutions follows directly from the definition of Z. ■.
Co-electrospinning involves two polymer solutions which introduce an interface between the two solutions.
The equations developed are complicated by considering the effects of interaction between the two solutions.
Similar(18)
This section presents a fair comparison between the two solution methods, to compare the numerical results generated by the proposed NSGA-II and ɛ-Constraint proposed here.
It is found that the dynamic response oscillates about the quasi-static response in all cases, and that, in general, the variance in stress magnitudes between the two solution techniques is significant.
D k is the area between the two solution curves, using pk and pk,2, respectively.
In this case, there is no difference between the performance of the two solutions.
While the thermal strain was found to vary by as much as 19% between different combinations of DP6 and SIM mixtures at upper cryogenic temperatures, thermal expansion was equivalent between the three solutions at the lower temperatures.
More suggestions(20)
between the two decisions
between the two policies
between the two possibilities
between the two processes
between the two outcomes
between the two answers
between the two options
between the two judgments
between the two alternatives
between the two choices
between the two option
between the two project
between the two alternative
between the two settlement
between the two fines
between the two institutions
between the two kings
between the two stories
between the two things
between the two cases
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com