Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
Last month the Charity Commission launched its own inquiry into the associated Durand Education Trust DETT) which owns the land the school sits on, because of concerns about "a potential lack of separation" between the two separate charities.
"Much of the great encounter between the two separate halves of the world," he observes, "was less a meeting of Europe and America than of Africans and Indians".
At the end of an extraordinary day that swung wildly between the two separate incidents, François Hollande described the past three days' events as "a tragedy for the nation".
Figures 2 and 3 show excellent agreement between the two separate measurements.
The Stair-Climber model uses a differential to split the drive torque between the two separate drive modes.
An uncovered length of the CNT bridges the gap between the two separate Ti/Au electrodes on which is applied a bias voltage.
Similar(27)
Brandon Wrobleski, an assistant commonwealth's attorney, tried to undercut the testimony from the construction workers by pointing out differences, errors and omissions between the three separate statements they each gave to investigators.
In order to facilitate comparison of data between the three separate length fractionations, an internal standard was prepared with a pool of in vitro-transcribed Methanococcus jannaschii RNAs.
This set of synthetic mRNAs fractionated along with the human brain mRNA gives us a series of profiles with known and consistent characteristics to assist in comparing the data between the three separate length fractionations.
Diets did not vary significantly between the three separate assessments and, therefore, average values are reported.
Psychometric studies, however, suggest that the DASS measures general psychological distress while still maintaining some distinction between the three separate constructs [ 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com