Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
All of these are Iraqis from the land between the two rivers [Tigris and Euphrates].
The downtown area, tucked between the two rivers, was moldering and overcrowded.
The relationship between SSC and streamflow differed in an important way between the two rivers.
Anã community stands in Tapajós-Arapiuns Extractive Reserve, an area of protected land between the two rivers.
Midway between the two rivers, Penn Square, occupied by City Hall, is the centre of the plan.
The result is a triangular patch of territory between the two rivers and the Brazilian border: the New River Triangle.
Similar(30)
The area between the two river valleys abounds in forests, mountains, and lakes.
Used as a link between the two river systems after it was discovered by Peter Fidler about 1800, Lake Wollaston was named (1821) by the explorer Sir John Franklin for William Hyde Wollaston, the English scientist.
The first finding shows that although bridges are the most important way of connection between the two river-banks in river-cities, they are not as clearly important to manage the limits arisen from rivers in other respects.
Each line of beams consists of two cantilever spans 370 feet long suspended between the shore and river piers, a central suspended span 140 feet long between the two river piers, and two 110 feet spans suspended over roadways at either end.
Statistical differences in gene expression levels between tissues of the two rivers were calculated using edgeR.
More suggestions(16)
between the two regions
between the two waters
between the two islands
between the two watersheds
between the two valleys
between the two floods
between the two basins
between the two seas
between the two stream
between the two people
between the two countries
between the two versions
between the two leads
between the two crashes
between the two worlds
between the two camps
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com