Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Indeed, due to the many different characteristics between the two operation categories, the operation handling processes are treated separately.
Logistic regression was used to determine whether gender, age, injury mechanisms, and fracture classifications had an influence on differences between the two operation methods in terms of the postoperative interfragmentary gap, fracture healing time, complications, and knee function.
Similar(58)
The client would see inconsistent results unless the two servers had synchronized with one another sometime between the two operations.
He spends his days hustling between the two operations, often wearing a black smock adorned with hair clips.
Between the two operations, more than 35 million rides were completed in June, responsible for more than $130 million in gross bookings.
He sets up a conveyor belt between the two operations and instructs his fieldworkers to sift through the grapes one more time.
Internally, candidates are weighing whether they are willing to share firms with other campaigns, under the promise that a firewall would be constructed between the two operations.
Three veteran Republican strategists with ties to Mr. Romney's brain trust will be the primary conduits between the two operations, officials said.
Thirty-six B-17s were shot down in the August attack, sixty-two bombers were shot down in the October raid, and between the two operations a further hundred and thirty-eight planes were badly damaged.
In sum, they argued that the EIA Directive did not require bog- and plant-related impacts to be considered together because there was no "functional interdependence" between the two operations.
As for the phase shift method, the difference between the two operations is slight, but we suggest that removal should be chosen because the integral for the phase-shift operator of the zeroed traces would bring in the sloped aliasing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com