Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
The difference between the two numbers — fourteen and thirty-nine — may, in part, reflect different definitions of "news".
Since, in high-tech companies especially, there is a chasm between the two numbers, this is not a trivial matter.
The difference between the two numbers is because people are trading up, which is consistent with the rise in real incomes that has occurred over that period.
The difference between the two numbers means that United, which is owned by the UAL Corporation, is cutting more short-haul flights, which use smaller aircraft.
When I asked a bureau spokeswoman why there was such divergence between the two numbers, she said she had no idea.
If Wall Street brokers are offering to buy a derivative contract at 100 and sell it at 104, the trader might value that contract on his own books at 102, the midpoint between the two numbers.
Similar(31)
Another key battle is between the two number eights, Imanol Harinordoquy against Kieran Read.
But no one knows whether the relationship between those two numbers is the same in every country.
The difference between these two numbers is the result of having capital (tools of various kinds) to work with.
The more leverage you have, the lower the difference between these two numbers will be.
The modest spread between these two numbers enhances the dividend payable to the fund's shareholders.
More suggestions(18)
between the two registrations
between the two statements
between the two requirements
between the two measurements
between the two estimates
between the two increases
between the two measures
between the two volumes
between the two concentrations
between the two reductions
between the two frequencies
between the two proportions
between the two figure
between the two fines
between the two institutions
between the two kings
between the two stories
between the two things
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com