Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His administration's tough criticism of Israeli settlement-building in the occupied West Bank has added to tensions between the two longstanding allies.
Similar(56)
Interestingly, this distinction between health professionals was not present in the Australian interviews, where the two longstanding doctors who had worked in Aboriginal health for many years had a progressive understanding of health literacy that extended beyond the patient.
The effect is a stunning conversation between two longstanding artistic traditions, presenting the Taoist search for harmony alongside the Western flair for Humanism.
Nonetheless the relationship between the two sides is longstanding.
The latest figures show that inflation is rising at 2.7% according to RPIX but at only 1.4% according to HICP.Although the gap between the two inflation measures is longstanding (see chart) a substantial chunk of it should disappear soon.
The United States trade representative, Charlene Barshefsky, announced that despite a brief thaw last month that lowered tensions between the two countries over the longstanding dispute, Washington would file a complaint against Mexico for hearing by a dispute-settlement panel of the W.T.O.
This diplomatic row brings to the fore the strained relations between the two sides and the longstanding frustrations Taipei has had over the treatment of its fishermen in disputed waters, our correspondent adds.
The step was taken to ease the longstanding tension between the two nations.
In public, the Chinese were all smiles, stressing that the longstanding friendship between the two countries had been strengthened.
Mr. Assad denied sponsoring terrorist organizations or helping to arm Mr. Hussein, noting the longstanding hostility between the two countries.
In coming to Mr. McCain's defense today, the Democrats violated a longstanding agreement between the two major parties not to interfere in each other's internal affairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com