Your English writing platform
Free sign upExact(45)
Professional counterfeiters will have no such hesitations.Technically, there's a world of difference between the two formats.
(An article that details the precise technical differences between the two formats can be found at www.digit-life.com/articles/mp3pro).com/articles/mp3pro
Users can read the chapters on devices such as Amazon Kindle, listen to them as audiobooks or flick between the two formats.
Apple Computer and RealNetworks, rivals in producing technology to broadcast video and audio over the Internet, announced a new collaboration today that is intended to help people switch more easily between the two formats.
I am fortunate enough to be able to choose between the two formats, and though I learned basic (uncontracted) Braille as a teenager, I do not need to rely on this to access literature.
Last week saw lots of tech-blogosphere excitement about Ping: not Apple's ill-fated music social network, but a soon-to-launch app that wraps emails in a WhatsApp-style messaging interface, blurring the boundaries between the two formats.
Similar(15)
The agreement assessed by kappa between questions of the two formats was considered moderate for tobacco (0.76) and cannabis (0.69) and discrete for alcohol (0.47).
All participants answered the paper and web-based versions on the same day with a minimum of 2 hrs between administration of the two formats.
Agreement between the RPAQ questionnaire and accelerometry was very poor, for example, correlations between MVPA in the two formats at baseline were r = 0.275 955% CI: 0.107 to 0.428) and at 28 weeks, r = −0.069 (95% CI: -0.296 to 0.165) Table 3.
The results showed that when the questions and options were both given orally, "there was no significant difference between the mean scores in the two formats and repeating questions did not enhance listening performance" (p. 52).
There was no significant difference between the three formats (P = 0.886).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com