Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The quality-quantity pair is one of those where the character of opposition between the two constituting categories is less apparent.
Similar(59)
The difference between these two constitutes rent paid to administrators.
Blackburn said there is no evidence that the abortion clinics who do business with these procurement firms incur any costs needing to be reimbursed, thus any payments between the two would constitute illegal profits.
An unprecedented series of four television debates between the two nominees constituted the highlight of the campaign.
Furthermore, we demonstrate that haplotypes shared between the two populations constitute only a fraction of the total number of haplotypes observed and that these shared haplotypes represent fewer of the African-descent chromosomes than was expected from previous studies.
Donna later realizes the reason: his congressional committee is the one that will be in charge of the investigation, and a relationship between the two could constitute a conflict of interest.
The overlap between the two subnetworks constitutes a high-priority candidate gene set for epilepsy.
On the one hand, such an obvious distinction between the two phases constitutes solid evidence to the effect that elevated CSF cytokine levels play important roles during the acute phase of severe EV71 infection.
We investigate the mechanics of shearing between the two β-sheets constituting one filament, and between cohered filaments of RAD16-II.
These two constitute the main outcomes studied.
Anterior fibromuscular stroma (AFMS), according to the McNeal zonal anatomy distinction, is the most anterior portion of the gland, situated between the two lobes that constitute the transition zone (TZ), which often appears to be flattened by them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com