Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Then again, the lines between the two categories are blurring.
There is considerable overlap between the two categories, but the total is well over $20 billion.
That is because the relationship between the two categories of stocks is not constant throughout the market cycle.
Besides, the relation between the two categories of controllers is discussed by their feasible control zones.
First, it must police the boundary between the two categories with a big stick.
Economic comparison between the two categories was provided to determine the optimal system that can be used efficiently.
The sense that I fall between the two categories, of the academic and the man of genius & real originality, but better to make a full attempt toward "genius".
But for a typical internet user, a number of different services are being used at any one time, and they all blur the lines between the two categories.
If you were defending the distinction between the two categories, you could quote the story about the comic actor on his death bed.
Although the differences between the two categories are clear enough, there are also close relations between them.
According to the First Book of Samuel, there was no difference between the two categories in that early time; the terms naviʾ and roʾe seem to be synonymous.
More suggestions(18)
between the two teams
between the two frames
between the two constituencies
between the two titles
between the two orders
between the two classifications
between the two grades
between the two tiers
between the two professionals
between the two tier
between the two classification
between the two category
between the two frame
between the two countries
between the two worlds
between the two camps
between the two families
between the two factions
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com