Sentence examples for between the treasure from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

defer.add img); Press ctrl and click the space between the treasure box and the number of lifetime points you have fast for as long as you want You will get tons of lifetime points defer.add img); Okay  when you press ctrl shift C you must press them at the same time or the cheats box won't come up.

Similar(59)

It doesn't matter if they're Athenian or Spartan, just that they're the ones between you and the treasure chest.

So he wound up driving the tram between the Mirage and the Treasure Island hotel in Las Vegas, a 40-second ride he made endless times a day.

Meanwhile, Stannis's pet smuggler Davos Seaworth gets the pirate, Salladhor Saan, to pledge his mercenary services to the cause with the promise of gold (and the possibility of plundering the treasure between Queen Cersei's legs).

Unlike some cities, New York is not known as a locality for fossils, and for good reason, they are few and far between, especially if you exclude the treasure trove of fossils embedded in the dimension stone of facades, lobbies, and rest rooms.

Hunkered down between two bulky hiking boots was the treasure in full bloom - the alpine forget-me-not (Eritrichium).

From the treasure fields!" All around us, between the various temple grounds, bean fields flourish.

Kumiko, the Treasure Hunter plays out in the foggy border country between real life and cinema life.

"It requires patient digging, searching for the treasure," he said in a 2006 interview, "the ability to distinguish between a treasure and the rock next to it and recognizing when you're digging in the wrong place.

The treasure".

The treasure was inside".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: