Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
A negative correlation exists between the time required for calcination and the sulphur dioxide capacity.
The model gives a linear relationship between the time required to reach the desired breakthrough concentration and the bed height.
In our design, we optimise MEMS-based MCC separation conditions by striking a balance between the time required for separation, and a rational resolution and plate number.
Correlational analyses indicated significant positive correlations between the time required to complete TMT Part A and FTMT Part C (r = .50, p < .001) as well as the time required to complete TMT Part B and FTMT Part D (r = .59, p < .001; see Fig. 3).
A relationship between the time required to reach the initial peak of RARE activity and RIP140 status was also evident.
Depending on the read-out, the issue with all microscopy screens is to always find an optimal balance between the time required for the data acquisition and the quality of the acquired images.
Similar(46)
The ratio between absorbance and the time required to break the emulsions was taken as response.
The wars between departments doubled the time required to bring a new product to market because teams were often given conflicting directions.
Although we found an association between crowding and the time required to complete emergent PCI in our ED, the observational nature of our study precludes our attributing the cause of these treatment delays to overcrowding.
Similarly, our DSST analysis revealed no difference between groups in the time required for DSST scores to return to presedation levels (Fig. 5).
In particular, the use of a detailed scoring rubric may reduce the variability between raters, but the time required to educate the examiners in its use may simply be too prohibitive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com