Sentence examples for between the three words from inspiring English sources

Exact(1)

And between the three words for the same thing there is a kind of shimmering.

Similar(58)

It was just a snappy name, and I liked the disparity between the two words".

He even has his own catch phrase: "Seacrest -- out!" (the pause between the two words lasting a mandatory three beats).

There is no difference in the level of commitment between the two words, she says, merely a difference in authenticity.

The difference between the two words is unclear, but caring about it suggests that, to some, "secular" is a toxic notion, associated with a hostility to religion.

She knows about the business with the Turkish diplomat, and does she plan to keep it to herself if Bates doesn't come back to her? "As if!" she says, with a very modern pause between the two words.

Perhaps the best way to distinguish between the two words would be to say that han is the existential condition of immutable sadness, whereas hwabyung is its physical manifestation.

As what seemed to be the dim roar of traffic mixed with a thick layer of frog calls, the two women slid between the two words in the title, their bodies taking on various creaturely qualities: the rough head-swinging amble of a bear, a bird's rippling wings.

One direct method for word similarity calculation is to find the synonymy set of each word so as to detect the common synonyms between the two words.

"We found the bigger the difference in the entropy between the two words, the more likely the subjects were to choose the way we expected them to," says Westbury.

Somewhat unexpectedly, the results also revealed that absolute response times were faster to left visual field targets when they were preceded by abstract nouns, even when there was no semantic relationship between the two words.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: