Sentence examples for between the study wards from inspiring English sources

Exact(1)

Cross-over between the study wards will exclude the patient.

Similar(59)

However, statistically significant differences were observed in DOT between the studied wards (ward B was significantly shorter than ward E, p = 0.002) and in DDD (ward F had lower consumption than ward A, p = 0.0049).

The incidence rates for all forms of infections varied in the broad range between the studied wards: for PN: 0.76%>19.47%, primary BSI: 1.10% - 16.81%, secondary BSI: 0.37% - 7.25% and for UTI: 0.0% - 13.27%.

The study wards were a sample representative of the medical to surgical ward ratio in the hospital.

The study wards included 6 medical wards, 3 surgical wards, 3 intensive care units, 1 rehabilitation ward, 1 subacute skilled nursing ward, 1 psychiatric ward, 1 obstetric/gynecologic ward, and the emergency department.

The study ward belonged to a care unit with 14 other wards and clinics.

Households in the studied wards are already paying more for water.

For this study we choose a parallel design with preceding baseline assessment and with randomisation at ward level to assess the incidence of pADEs at baseline in the participating study wards and to determine the impact of the ward-based pharmacy care as well as to take into account the impact of differences between the observed study wards.

The study focuses on adult medical patients admitted to study wards between 2013 and 2015.

Adult patients were eligible if hospitalized for more than 24 hours in one or more of 66 study wards and discharged between May 16 and May 31 , 2012to their usual place of residence.

Study wards were visited by the researchers in strict rotation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: