Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
This different methodology explains the discrepancy between the statement of Mais et al. [44] that all the included trials in their systematic review were judged to be of a high quality which contrasts with our judgment of "very low quality evidence" for the outcomes of pregnancy and incidence of de novo adhesions.
Similar(59)
The similarity between the statements of her anonymous source and mine had already been noted by the government and media.
Mozart includes a touch of zaniness of his own in the score, by way of peculiar cadenzalike solos between the statements of the bright ritornello figure.
Between the statements of the main theme – which feels like it's off in unmapped territory – are episodes that seem to hover in a more consoling, familiar, sequential world.
Note the slight difference between the statements of the two theorems.
Even though Laudan's account of progress allows Kuhn-losses, it can be argued that the comparison of the problem-solving capacity of two rival theories presupposes some kind of correlation or translation between the statements of these theories (Pearce 1987).
The difference between the statements of the two officials is striking.
As the Kabul bombing showed, the disconnect between the statements of the government and the actions of the ISI suggested that the government was too weak to control its own security apparatus.
Ikeda also said that she was concerned over the seriousness of the charges and the large discrepancy between the statements of Brown and V. N.. Brown was represented at the hearing by a local Japanese defense attorney, Masayuki Akamine.
A 100% concordance was found between the statements of the experts regarding the health contents of the UNFCC communications and the actual contents of these reports.
In general there was a pronounced difference between the statements of the ICU directors answering the questionnaire and the monitoring devices actually used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com