Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
In various counterfactual and probabilistic accounts of causation violations of PI entail superluminal causation between the setting of the nearby measurement apparatus and the distant measurement outcome, whereas violations of OI entail superluminal causation between the distant measurement outcomes (see Butterfield 1992b , 1994 Berkovitz 1998b, section 2).
Between the setting of the foundation stone and the building's completion, revisions and additions were made to the original design.
First, the cultural differences between the setting of the film and the environment of the participants may be larger (i.e. a large proportion of the movies and TV shows popular in China are either American or European), making film subtitles less representative for daily life in China than in the Western world.
21 Other reasons for poor performance include differences between the setting of patients in the new and derivation samples, differences in how information is recorded and differences in patient characteristics.
Behavioural therapies such as prompted voiding have been described as the mainstay of UI in groups such as the frail elderly [ 19] although there is little differentiation between the setting of care home and an individual residence.
Similar(55)
Finally, the most glaring difference between the sets of two Camp David peace talks relates to Jerusalem.
Using mechanical means to assess sight, the researchers found no difference between the sets of monkeys.
The Eurostars have underbody equipment like cars do, small shelves of steel and buffer zones of empty air between the sets of wheels.
Therefore, there is a bijection between the sets of solutions to the original and transformed systems.
Eddie admitted that the personal rivalry between the sets of players in the derby was something he relished.
That means there is a one-one correspondence between the sets of worlds and a subset of the worlds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com