Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
*= p-value <0.05: significant difference between 2008 and 2009 between the same gender.
Similar(59)
"It's about how you can't understand relations between men and women unless you understand the relationship between people of the same gender, including the possibility of a sexual relationship between them".
However, if faces of different genders occupy differing portions of a single face space, then it becomes important to determine whether gender-related effects in specific experiments can be accounted for simply by greater separation in face space between stimuli differing in gender than between stimuli of the same gender.
Marriages between people of the same gender pose no threat to marriages between men and women.
It shows sex between people of different genders and sex between people of the same gender; it shows cold, disturbing hate-sex, and fun, let's-have-an-adventure hook-ups, and the comfortable, friendly make-outs that can only happen between people who have been making out for years.
Sex between people of the same gender remains a major taboo.
I don't see that a sexual relationship is incompatible with a loving relationship, whether it's between people of the same gender or not.
At the time, Mr. Obama supported civil unions and opposed marriage between people of the same gender, though he said his position was "evolving".
"I don't favor civil unions if it's identical to marriage, and I don't favor marriage between people of the same gender".
The same year, Stevens bestowed on Kennedy the opportunity to write Lawrence v. Texas, the epochal gay-rights case invalidating bans on consensual sex between adults of the same gender.
In 1986 the U.S. Supreme Court upheld a Georgia antisodomy law in Bowers v. Hardwick, but the decision was reversed in 2003, when the court struck down a Texas law that criminalized consensual sex between adults of the same gender.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com