Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
There is an obvious connection between the remarks made earlier concerning the inertness of helium and the fact that its valence shell is complete.
The apparent difference in tone between the remarks of Mr. Abbasi and Mr. Salehi seemed to reflect continued debate among the Iranian elite over the handling of the planned negotiations.
Feel the difference in your gut (and DNA) between the remarks "You're ugly," "Loser," and "Don't be so stupid;" and "Hey, good looking," "Brilliant," and "I love you".
Similar(56)
Some 50 years of development in musical theatre are reflected in the contrast between the foregoing remarks and the following comment in 1952 by Jack Burton, American theatre historian, on Oklahoma!
Writer quotes some of the remarks between Sen. Fulbright & Sec.
Between these remarks, the man acknowledged that I had passed by the barest of margins, and that was all that mattered.
Duterte, who has since flip-flopped between defiance and remorse over the remarks, directed his anger towards the bishops who had criticised his papal jibes.
Lehmann, who played 27 Tests and 117 one-day internationals for Australia between 1996 and 2005, made the remarks on radio station Triple M before the fifth and final Test.
One of the enduring quotations in the tortuous history of relations between France and Britain is the remark attributed to Churchill during the second world war – that the cross he had to bear was the Cross of Lorraine, the symbol of Charles de Gaulle and the Free French based in London.
In spite of the myth that has come to surround her work, "there is not a hint in the book of any desire for political, legal, educational, or even intellectual equality between the sexes", remarked Brontë scholar R B Martin in 1966.
The contrast between their remarks and the bad old days of the Bush era was striking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com