Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
If it passes, differences between the provisions would be worked out in a conference of senators and representatives.
But there is still a huge gap between the provisions of the Minamata convention and current practices.
In this study, we build a dynamic simulation model to calculate the trade-offs between the provisions of two ecosystem services – landscape aesthetic value and water supply for human use – and the economic development associated with different land use changes.
This study presents a comparison between the provisions of current design codes by performing all types of numerical buckling analyses recommended by Eurocodes (i.e. LBA-linear elastic bifurcation analysis, GNA-geometrically nonlinear elastic analysis of the perfect tank and GNIA-geometrically nonlinear elastic analysis of the imperfect tank).
And thus, the axiological contradiction, and consequently the legal one, between the provisions of both treaties is, a priori, ruled out.
Clarification: Language has been amended to explain more exactly the difference between the provisions for undocumented immigrants in this version of the Senate bill and last year's.
Similar(50)
Tradeoffs between the provisioning services and water quality improvement services of the forest were apparent.
There is a clear link between the provision of contraception and lower fertility.
The decision found a conflict between the provision in Florida law for a seven-day time period for certifying returns and the practicalities of the hand recount provision.
Accounting for the spatial connectivity between the provision of ecosystem services (ES) and their beneficiaries (supply benefit chain) is fundamental to understanding ecosystem functioning and its management.
Many people will be surprised to learn there is a big difference between the provision of specialist palliative care for adults and the provision of the same standard of care for children and young people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com