Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
The silver nanoparticles were crystalized during the sintering process, which resulted in the higher adhesion force between the printed structure and substrate, and higher conductivity of printed transmission line.
So I was interested to see how she had bridged the disciplines and the difference between the printed surface and the multi-dimensional medium of a garden.
The observable correlations between the printed marks on the question sheets and the graphite patterns on the answer sheets will be, from any scientific point of view, staggering.
What's surprising about the disparity between the printed and acted scripts of the plays in the 2014-15 Royal Court season is that digital technology has made it easier to accommodate late changes.
Encyclopaedias The multi-media approach to homework is supported by Usborne's exciting new range of reference books, which exploit the natural connections between the printed word and the Internet.
The problem is that in necessitating a physical interface between the printed page and the smartphone, this new bespoke delivery mechanism only deepens the apparent chasm in potentiality between the two mediums.
Similar(44)
Limited studies have been carried out to understand the relationship between the characteristics of the printed mould, the materials used, and the processing parameters for making the mould.
Comparison between the diagnoses by the printed version of Rome II and the diagnoses made by the clinician (n = 125).
The key requirement is that the binder should provide the electrical percolation between the flakes of the printed GMR paste in the temperature range of interest.
Between the prints and the quality, I am blown away".
The gap between the printing cost of banknotes and their face value is called seigniorage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com