Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Between the pool and the gardenias, waiting on the law".
In the warm weather, Mrs. Catrini said, she splits her time between the pool and her garden.
"Mitz," Donna said when she saw her, and Mitz stopped, blinking, somewhat surprised that Donna's memory of her features hadn't evaporated between the pool and here.
Like others in the squad, they train for 18 hours a week – splitting their time between the pool and the gym.
But while such a fence, properly maintained, will provide an effective barrier between the pool and children in the neighborhood, Mr. O'Neill said, it often does little to protect the pool owner's children.
The arbitrage between the pool and the futures market (forward contracts and options) is avoided by using constraints (A1l) and (A1m).
Similar(50)
Of the six genes, CG1958 and brinker showed significant differences in constitutive expression levels between the Netherlands pool and the Zimbabwean pool (P < 0.01).
It highlights the disparity in quality between the pools, and how it favours sides in weaker pools, as Leinster – semi-finalists last year– will struggle to get out of this one but Leicester could well sneak out of theirs.
The acrimony this dispute engendered between the pools and the UGG led the former to suggest that the latter was not a true cooperative, but rather an old-style grain company.
The correlation between the pooled and individual genotyping estimates increased from 0.901 to 0.953.
However, no differences in the level of heterozygosity were observed between the pools and no homozygosity was observed among the cases.
More suggestions(16)
between the house and
between the self and
between the text and
between the mistress and
between the rapper and
between the police and
between the typewriter and
between the insufferable and
between the top and
between the talent and
between the butler and
between the governor and
between the coach and
between the present and
between the company and
between the window and
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com