Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The model of the prosthesis was developed on the basis of the difference between the numerical models: a mirror image of the healthy leg and the matched stump.
Also, the good agreement found between the numerical models and experimental results demonstrates the effectiveness of graded solid elements in the modelling of FG plate vibration.
An unexpected phenomenon which can be attributed to the confined water in additives can explain the gap between the numerical models and the experimental results.
Multiscale models are needed in simulations of mechanical and thermal properties that consider the microstructural heterogeneity of materials, in which a coupling is essential between the numerical models that deal with the different scales.
Comparisons of the maximum tensile force (Fmax), initial buckling load (Fc), number of cycles to fracture, the total energy dissipated (Wtot) and the energy dissipated at the first cycle of ductility of 4 (Wμ=4) between the numerical models and the physical tests are carried out.
This denotes a different dynamic of the combustion prediction between the numerical models.
Similar(54)
The agreement between the numerical model prediction and experimental data is reasonably good.
Positive correlations were observed between the numerical model and experimental results.
Comparisons between the proposed modelling and the test results, as well as a comparison between the numerical model and the analytical model, are given in the paper.
Good agreement for small horizontal forcing amplitude is achieved between the numerical model and second order small perturbation theory.
A better match between the numerical model and the field data was obtained assuming partial degradation of the hydrocarbons to intermediate compounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com