Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Considering the obtained values of electric resistance, one can observe a strong relationship between the morphological data calculated here and the used filler amount in the final composite.
Of those 83 conflicting pairwise comparisons, 13 were comparisons between the morphological data set and an individual gene partition; 18 were between mitochondrial CO1 and another individual partition; 11 were between the nuclear heat shock protein 82 and other individual partitions; and 8 were between the chloroplast RNA polymerase beta subunit 1 and other individual partitions.
Similar(58)
We take the complete concordance between such disparate methods and the morphological data as strong support for the biological significance of these proposed species relationships.
The main difference between our study and the analysis of the morphological data is the placement of Tribolium castaneum, a Coleoptera species.
The morphological data were used to calculate the similarity between the treated and non-treated C. alismatifolia samples and UPGMA dendrogram was constructed.
This file contains the morphological data matrix used in the ancestral reconstructions.
The morphological data showed that significant difference was found among 14 morphological traits.
The role of morphological variables has also been studied adding to the chemical data set by the morphological data.
MK and MG collected the morphological data.
Agreement with MP in recovering "incorrect" nodes, and significant incongruence between the Bayesian morphology tree and all molecular data sets imply that the model of morphological evolution did not fully account for the ahistorical signal in the morphological data.
For the analysis of the morphological data, Forty-one morphological characters were coded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com