Sentence examples for between the low amounts from inspiring English sources

Exact(2)

Our results demonstrate a striking contrast between the low amounts of average nucleotide divergence within A. baumannii (0.35%) and the large genetic distance of this species from gen. sp. 13TU (4.65%), its closest relative.

Given the discrepancy between the low amounts of H3K9me3 reported in bulk histones (Jackson et al, 2004; Johnson et al, 2004) and its apparent abundance reported by ChIP-chip, it is also possible that the H3K9me3 antibody we used recognizes another modification in Arabidopsis, which would be H3K36me3 based on our epigenomic analysis.

Similar(58)

Unfortunately, we were unable to compare levels of O-meG in tumour DNA between the treatment groups due to the low amounts of tumour DNA available and the sensitivity of the assay.

It also explains the low amount of polymorphism between the Lyon strains as compared to the Lyon vs BN comparisons (Table  1).

The low amount of genetic differentiation between the effective pollen pool received by the Q. robur seed parent and the three other Q. petraea neighboring trees is consistent with the result of the paternity analysis that indicated a high rate of hybridization with Q. petraea trees.

Low amount-high intensity and high amount-high intensity improved citrate synthase (p<0.05) and the low amount-moderate intensity citrate synthase approached significance (p=0.059).

This indicates the low amount of uncertainty in the predictions.

The lowest amounts are found in the Vojvodina.

These categories represent those in which the highest diversity across all conditions is observed, i.e., the lowest amount of proteome overlap between the conditions.

ARC 858 adhesive has the lowest amount of filler while Multimetall adhesive has the highest, between these three adhesives tested.

He received $6,500, the lowest amount.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: