Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A sufficient condition for global asymptotic synchronization of master slave chaotic neural networks via output feedback impulsive control is established, in which synchronization is proven in terms of the synchronization errors between the full state vectors.
Similar(58)
These example plans are obtained by an observation agent who does not know the logical encoding of the actions and the full state information between the actions.
In this paper, the adaptive backstepping design is proposed for the full state hybrid projective synchronization between two different chaotic systems with fully unknown parameters.
The full state court disagreed.
Only the physical host PCPUs display the full state history.
The conditions for obtaining an equivalence relation between the full-state single-loop and full-state two-loop architectures are derived under a linear quadratic differential game formulation and the proposed cost function.
As expected, subsequent addition of heparin reversed this effect, the channel turned back to fluctuate between the full open state and the ryanodol substate (Fig. 6C), and PRyanodol decreased to control values (Fig. 6D).
Once activated, the channel fluctuates between the substate and the full open state, probably as a result of rapid binding-unbinding of protamine to its site.
This predictability in turn, clarifies the connection between the vehicle dynamics and steering dynamics, enabling full state observer and controller design.
Successive British governments have long felt that relations between London and Dublin will only be fully normalised once the Queen has paid a full state visit.
As shown in Fig. 6A, in the presence of 10 µM ryanodol, RyR2 reversibly fluctuated between the full opening and the ryanodol-modified state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com