Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(26)
There are differences however between the case of tennis and that of athletics and football.
The TTR could differ considerably between the case of HD and that of UD, depending on both spatial and non-spatial conditions.
There are striking parallels, however, between the case of Bridger and that of Stuart Hazell, who earlier this month admitted murdering 12-year-old Tia Sharp in south London.
"There are distinguishing characteristics between the case of Mr. West and the clergy: They are not elected officials who took an oath to follow the laws of the state," Mr. Williams said.
The analysis demonstrates a smooth transition between the case of the completely filled, essentially isothermal pellet within which only diffusion and reaction occur, and the mostly gas-filled pellet within which dramatic nonisothermal and nonisobaric transport and reaction occurs.
There are many differences between the case of the senator who lost his job and the same-sex couple who couldn't get a cake; undoubtedly, there is a difference between acting like a jerk and getting married (though the plaintiff in the cake case claims to have been offended by the gay couple's intention to get married).
Similar(34)
Furthermore, where they are involved in lipid exchange, recent structural studies have highlighted their ability to establish lipophilic, tubular channels, either between organelles in the case of SMP domains or between lipoprotein particles in the case of CETP.
We believe that significant differences between the cases of the two petitioners require separate discussion of each.
We discuss a sharp contrast between the cases of compact and unbounded spectra.
The solution shows asymmetry between the cases of alloying and dealloying.
It is shown that this difference is caused by torsional stiffness differences between the cases of the analytic model and the real ship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com