Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
However, direct comparison between studies is difficult due to differences in methodology.
Comparing symptom prevalence between studies is difficult because there are several methodological differences.
Due to the diversity of programs as well as variations in assessing attrition, comparison between studies is difficult.
As many factors may affect the sensitivity of molecular methods, a direct comparison between studies is difficult.
With respect to examiner experience, a direct comparison between studies is difficult due to differing definitions regarding the respective examiners' degree of experience.
While Intimate Partner Violence (IPV) figures are usually underreported and comparison between studies is difficult due to different abuse measurements[ 1], IPV is very common.
Similar(46)
However, due to differences in experimental parameters such as the immunization regimen and assay standardization, direct comparisons of NP and M2 immune responses between studies are difficult.
Comparisons between studies were difficult.
Comparisons between studies are difficult as the definitions and the criteria of selection may differ.
Given the heterogeneity in antimicrobial susceptibility references, comparisons between studies are difficult.
Comparisons between studies are difficult due to different methods of assessing physical activity.
More suggestions(17)
between studies is challenging
between actors is difficult
between laboratories is difficult
between kitchens is difficult
between studies is large
between studies is due
between samples is difficult
between studies is absent
between studies remains difficult
between populations is difficult
between studies is evident
between nodes is difficult
between studies is present
between studies is surprising
between interventions is difficult
between phrases is difficult
between countries is difficult
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com