Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Within all valleys, permanent and temporary streams in any given year were not differentiated, suggesting considerable gene flow and admixture between streams with differing hydroperiods.
Similar(59)
DHGwA equations differed between streams with dominantly fine bed material (silt/sand) and those with dominantly coarse bed material (gravel/cobble/boulder) in six of the nine analysis regions.
AFM imaging allows distinctions to be drawn between blends with differing compositions.
Had the reporter scratched the surface she would easily have discovered that the battle isn't between religion and science, but between individuals with differing religious world views.
Over the past few months, however, what could have been a spirited competition between two organisations with differing principles quickly turned bitter.
Over the past few months, however, what could have been a spirited competition between two organizations with differing principles quickly turned bitter.
One potential source of differences in the distribution patterns and environmental relationships between stream fishes is differing body morphologies.
I struggle with differing opinions.
Comparisons with studies of discharge and geomorphic effects on TS characteristics in other streams indicated differing physical controls on STS and HTS zones.
Mean summer June -- July) temperatures in the four streams investigated here differ strongly, with the two small and warm streams being approximately 1-1.5 ºC higher than the large and cold streams (Sandbekken 8.44 ± 0.52 (n = 5); Steinbekken 8.81 ± 0.60 (n = 4); Hyrjon 7.40 ± 0.94 (n = 8); Valåe 7.28 ± 0.69 (n = 0.69)).
Possible wildlife-related income streams differ between Kenya and Tanzania, and between different sites within countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com