Sentence examples for between souls from inspiring English sources

Exact(9)

I believe that the answer lies in the reconciliation between souls and forms, rather than in their opposition.

The world takes off its hat to those who put in more than 50% of their capacity, and stands on its head for those few and far between souls who devote 100%." Andrew Carnegie Opportunity is missed by most people because it is dressed in overalls and looks like work".

The difference between souls and forms is that souls, albeit involved in the animation of bodies, remain nevertheless unaffected by corporeal reality.

Lakshmi displays the "three essential attributes of a mediator: mercy …, dependence on the Lord, … and non-subservience [to] another [than the Lord]." Her ability to mediate between souls and their Lord is thus ultimately dependent on her relation to Vishnu.

This path could have given us something even better, "the means of communication between souls".

This exchange between souls is, dare I say, sacred and will never be yielded to non-sentient metallic automatons.

Show more...

Similar(51)

Five types of differences are central to Madhva's system: difference between soul and God, between soul and soul, between soul and matter, between God and matter, and between matter and matter.

Its sense of fragility, however, is situated not between soul mates but between citizen and state.

"A captivating ballet between soul and steel" is, according to the Brooklyn Academy of Music's Web site, what ensues.

Theirs is a dance of admiration, one between soul mates with a dazzling shared sense of ambition.

Here her performance has a corresponding depth of irony, a tension between soul and surface that is never merely glib.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: