Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
3.27am BST Kings 1-2 Rangers, 16:02, 3rd period The crowd muster up a series of "Let-s Go-Rangers!" chants, but you can almost hear the gulps in between renditions.
Between renditions of "Piano Man," "New York State of Mind" (a wonderful duet with Tony Bennett, one of many famous guests), "Goodnight Saigon," "Scenes From an Italian Restaurant" and other pop touchstones, the film remembers the building of the 55,000-seat stadium, of which Darryl Strawberry, the onetime Met, said, "It was a dump, but it was our dump".
Similar(58)
Speaking of names, "SportsFlight" is not a casual one: according to the Guardian, "In between rendition flights the aircraft was used to fly the Boston Red Sox baseball team".
"All the world's a brothel, and we're all whores," he yells between saccharine renditions of the national anthem.
At Joe's Pub, between shaggy renditions of "When Doves Cry" and "Come Sail Away," she unfurled the tangled backstory of how she spent the past eight years.
Facing them, six refrigerators line a wall under shadow boxes between the shiny renditions of the 59th Street subway logo.
Isabel's son Pierre struggles with depression and alcoholism, flitting between drunken karaoke renditions and street brawls.
The lyrics, some which borrow from other R&B songs, are also improvised and show considerable differences between the two renditions.
Even shopworn material didn't deter Young; multiple renditions of "Between the Devil and the Deep Blue Sea" find him piping away with an ebullience that clearly inspires his bandmates as they charge into the breaks.
Tom Krell of How to Dress Well made a similar statement between explosive, full-band renditions of his music, pointing out how festivals are all too often not good to the fans or the artists.
The Senators, to their credit, pointed out that the role played by the Italian secret services "would be in serious breach of the UN Convention Against Torture and the European Convention on Human Rights," and added their dismay that, "between 2002 and 2003, 'extraordinary renditions' operations took place, to the detriment of six Tunisian citizens, for years living legally in Italy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com