Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This study is designed to explore certain tradeoffs between rendering methods designed for the stereo display of CT images.
Mr. Telepan was somewhere between rendering duck fat and soaking sheep casings when I began to visualize exactly what I wanted: soft, fat beans, some garlicky pork sausage, a little gizzard like Mr. Manrique's, duck confit, a broth like Mr. Telepan's with a light scent of garlic and thyme and a coarse crust.
Think of it like the difference between rendering a 3D game like Overwatch and rendering a Pixar film.
[Sardo (Microsoft) talks more about standards and the possibility of switching between rendering engines to maximize compatibility.
This is how Lunascape works: Users can toggle between rendering engines by either right-clicking tabs or by clicking on the engine switcher button on the bottom left of the screen.
Broad frameworks are still needed, but what standards activities cycle between rendering abstract frameworks that represent key components of an ecosystem to specifying IT requirements of a specific component or group of services.
Similar(51)
His twist on Southern chicken and dumplings includes a block of braised shredded chicken thighs sandwiched between rendered sheets of the stuff.
IBR seems to hold the promise of shortcutting the traditional modeling/rendering pipeline or at a minimum hiding the latency between rendered frames.
Although tools aimed at facilitating data and sample sharing are being developed, privacy regulations and requirements vary between countries, rendering sample transfer between countries problematic.
The dappled sunlight falling across both blurs the boundaries between them, rendering the sitting bird almost invisible from some directions.
There is a similarity between graphic rendering and deep learning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com