Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Equally daunting is the unavoidable disconnect between quality and quantity.
It means there's likely to be more of a trade-off between quality and quantity.
He added that a lot of the evidence in the consultation suggested there was a trade-off between quality and quantity.
Since the bit rate determines how many minutes of video you can fit on a single DVD, it's a trade-off between quality and quantity.
Therefore, most of what he said went unrecorded, and so his words inhabited a happy no man's land between quality and quantity.
Metrics and measurement can be a challenge in this multi-channel, multi-device world, and while it's important to get to grips with them, the key is to strike a balance between quality and quantity of content.
Similar(34)
When animals faced the trade-off between forage quality and quantity during the dry season, they moved further between forage areas and water sources in order to get to better forage, which added to the number of movement scales observed.
Must we choose between job quality and quantity?
MS. BROOKS, the FriendFeed user, says she tries to follow people who strike just the right balance between the quality and quantity of their Web musings.
The real useful energy loss cannot be justified by the fist law of thermodynamics, because it does not differentiate between the quality and quantity of energy.
Hydrologic balance means the relationship between the quality and quantity of water inflow to, water outflow from, and water storage in a hydrologic unit such as a drainage basin, aquifer, soil zone, lake, or reservoir.
More suggestions(16)
between concentration and quantity
between season and quantity
between quality and representativeness
between age and quantity
between quality and dross
between production and quantity
between quality and readability
between quality and education
between quality and file
between quality and execution
between quality and perception
between frequency and quantity
between quality and completeness
between quality and price
between quality and success
between quality and usability
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com