Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
A comparison of QOL was made between our study population and the general US population.
Demographic differences between our study population and that of several prior studies may account for the diverse findings.
Thus, it is difficult to conclusively confirm or refute the possible ethnic disparity that may have contributed to the association differences observed between our study population and theirs.
We used population figures from the 2003-04 National Health Survey [ 13] to compare physical-disease prevalence between our study population and the general population.
We have applied exclusion criteria based on ethnicity to our study population and therefore cannot make a direct comparison between our study population and the UK population.
Distinct differences exist between our study population and the study population of Racette et al., possibly explaining the large difference in findings.
Similar(41)
Several of these genes control the metabolism of simple carbohydrates and are direct targets for the SREBP1, a metabolic transcription factor also differentially expressed between our study populations.
Thus, the absence of association between MC1R polymorphism and skin color rules out the possibility that mutations in MC1R caused the differences in pigmentation we observed between our study populations.
The cost of inpatient care in this study is much lower than the $7500 average cost reported by Niedermann et al and may be because of the differences between our study populations (younger age group without major comorbidities).
To further confirm the independence of both alleles, we calculated the linkage disequilibrium between them in our study population.
There were often large changes in group sizes between years in our study population [ 54] and some data are separated by more than one year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com