Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The percentage of collaboration between institutes was much higher than that between countries (28.9 %).
Communication between institutes will improve and increase research productivity for the entire country.
The foundation also offers funding for partnerships between institutes through the Daiwa Foundation Awards.
Making unified progress on security policy and global cooperation between institutes even more difficult, many institutes use futures research vocabulary differently.
Clinical protocols for this procedure may vary between institutes because the radiocolloid injection site for SLNB is still a matter of controversy [13 17].
As I know from my own experience, such a jump between institutes and countries is exciting and brings you a lot.
Similar(39)
Dressed in a crisp white kurta, a perfect match for his snowy hair and famously majestic eyebrows, he had graciously squeezed in a visit with me between institute business and his receipt of an award from the local government.
Personal links between institute members and policy makers can play a critical role in fostering trust and influence.
The perceived long time lag between instituting an intervention in early life and detecting a beneficial effect on NCD incidence in adults has inevitably reduced the sense of urgency in implementing such interventions, particularly in the context of short-term outcomes such as maternal or child mortality and communicable disease.
Instead of achieving the desired result of increased reproducibility between different institutes, the standardization measures would thus reduce reproducibility between different sites, which is also known as the so-called standardization fallacy (Würbel 2000).
Dr. Zerhouni told the lawmakers that some collaboration between the institutes and industry was vital to translate discoveries into medical practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com