Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Waiters insert it electronically between groups of dishes.
Similar(57)
Unpaired Student's t-tests were used for comparisons between groups of tumors or dishes of cells.
Therefore, we treated groups of dishes with E2 and kept other groups of dishes as controls (in the serum-free medium supplemented with ICI 182780), to calculate the induction factor for the luciferase/β-galactosidase ratios.
All Petri dishes were randomly divided in groups of 18 dishes, which were then placed on the bottom of transparent plastic boxes of 20 × 30 cm, sealed with Parafilm®.
Between batches of dishes, Lipke says, "she'd approach people in the lab and say, 'What are you doing?
We recorded the times elapsed between the removal of dishes from ice and the recovery of each ant.
The dishes served in the restaurant are the mixture components, and sharing of mixture components across groups corresponds to sharing of dishes across restaurants.
Each permutation picked the egg-stage scores of two groups of three randomly selected dishes.
Test new dishes with groups of students and use their views.
Mr. Chang, 29, has not structured the new dinner menu to distinguish between appetizers and entrees, instead grouping his dishes, most of them midsize and priced between $10 and $20, in categories like offal, stews, wraps and platters of artisanal ham.
He has not structured Ssam's dinner menu to distinguish between appetizers and entrees, instead grouping his dishes, most of them midsize in categories like offal, stews, wraps and platters of artisanal ham.
More suggestions(15)
between groups of animals
between groups of children
between groups of samples
between groups of tumours
between groups of organisms
between groups of males
between groups of doctors
between groups of women
between groups of mice
between groups of infants
between groups of cells
between groups of countries
between groups of genes
between groups of populations
between groups of participants
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com