Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(25)
Victor Ginsburgh and Shlomo Weber look at linguistic proximity between groups and between languages.
"How often relations between individuals, between groups and between peoples are marked not by love but by selfishness, injustice, hatred and violence," the pope said.
No differences were found overall between groups and between the groups at T1 and at T3.
ANOVA was used to find out the difference between groups and between times in every variable.
In the gut, no changes were detected between groups and between periods, showing that the jejunum density is not variable in sepsis.
The geometric mean and 95% confidence limits were calculated and the Wilcoxon test was used to compare between groups and between the follow-up times at the 4, 12/14 and 29/30 week and the baseline.
Similar(35)
The study investigates the reliability of novel knee extension and knee flexion tests and their sensitivity in discriminating between-group and between-leg differences.
Between-group and between-visit improvements were signed to give a positive score.
To examine between-group and between-time differences, we constructed and tested pertinent contrasts in the model.
The between group and between subject variability recorded in each of the fourteen studies is considerable, and does not appear to be attributable to anything other than true variability between subjects.
The capability of the militants to do harm comes from connections between groups, and particularly between these four categories.
More suggestions(15)
between cities and between
between badgers and between
between objects and between
between couples and between
between people and between
between genres and between
between individuals and between
between tables and between
between branches and between
between institutions and between
between generations and between
between times and between
between artists and between
between theories and between
between states and between
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com