Your English writing platform
Discover LudwigExact(53)
The paper proposes a technique to automatically identify behavioral differences between different versions of the system, to deduce possible problems from inconsistent behaviors.
Needless to say, there are differences between different versions of the semantic view (van Fraassen, for instance, emphasizes that models are state-space structures); a survey of the different positions can be found in Suppe (1989, Ch. 1).
The differences likely reflect the fact that the nature of the N-back task differs between different versions; we used one with high updating and interference management demands thought to be more dependent on COMT (29,42).
Previous meta-analyses have found that there are no differences in efficacy between different versions of trauma-focused psychological treatments (Australian Centre for Posttraumatic Mental Health, 2007; Bisson et al., 2007; Bradley et al., 2005; Cloitre; 2009; Seidler & Wagner, 2006; van Etten & Taylor, 1998).
We found small differences in intention change between different versions of the numerical information.
They observed no significant differences between groups' memorization and between different versions of salient words' expression.
Similar(7)
The results reveal big differences between the different versions of traffic loads in the Egyptian codes.
You can get a rough idea of the visual differences between the different versions of No Man's Sky Next in the above image.
There were no major discrepancies between the different versions, or between the original SCI in English and the version that resulted from the back-translation.
What's more, the size of the display will vary slightly between those different versions — they'll reportedly range between 5.68 and 5.7 inches.
When you do the merge, git may need you to resolve conflicts between the different versions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com