Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Based on these results, coordinate transformation is not an appropriate method for reducing the distortion caused by crustal deformation between different time epochs in a local area.
Similar(59)
The important relations between the steady state queue length distributions at different time epochs (n−,n,n+) are discovered.
The results of monitoring of one the suspicious walls in the project in different time epochs of the excavation and its comparison with the consequences of the micro-geodesy method confirmed the accuracy of the proposed method (7.7 mm).
Within each trial, different time epochs were selected for analysis based on eye position (Figure 2).
The effect of eye position on neural activity was analysed in different time epochs during the tasks.
In the future, we think it will be interesting to investigate exactly what is different about the coding of the representations in different time epochs.
There were significant decrease in the number of infections and polymicrobial infections between the time epochs, 1998-2009 and 2010-2012 (p < 0.01).
DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.05352.016 10.7554/eLiFigure52.017 Figure 3 figure supplement 2. Cross frequency coupling (CFC) during successful encoding in Participant 7. All epochs are aligned to the first theta trough in the 0.5 1.5 s window, rendering time arbitrary, because the first theta trough in the window occurred at a different time point for each epoch.
Reward and spatial-reward selectivity indices were positively correlated in each case (p<10−37); spatial-punishment selectivity indices were positively correlated between the first two time epochs (p=0.0001) but not the last two epochs (p=0.14).
When looking more specifically at EEG wave patterns, the EEG can be broken down in different time segments, better known as epochs.
Table 4 shows descriptive statistics for the four patient groups defined by the relationship between their arrival time and related time epochs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com