Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The relationship between current use of exogenous hormones and meningioma remains unclear, limited by the small numbers of patients currently on oral hormone medications and a lack of hormone receptor data for meningioma tumors.
For illustration, the association between current use of MHT and mammographic density measures stratified by SNP genotypes was calculated.
Bivariate analysis was conducted to determine the association between current use of family planning and the independent variables.
Multiple logistic regression was used to assess the association between current use of spectacles and demographic variables.
There was no significant interaction between current use of HT and time since menopause (p-value 0.711).
The study identified potential interactions on mammographic density between current use of MHT and SNPs near PRL and in PLCG2, which require confirmation.
Similar(41)
The SHIP interview did not differentiate between current use and former use of MHT.
Furthermore, an increased risk remained even among those who discontinued levothyroxine within six months, and a strong dose-response relation was observed between current use and risk of fracture.
Our findings of an inverse association between the current use of multivitamin-multimineral supplements and mammographic density in postmenopausal women are in contrast to results from a case control study showing that multivitamin-multimineral supplement use is associated with higher breast density among premenopausal women [ 25].
Figures on the current use and sales of the various antihypertensive drug classes are found in table 1. *Defined daily dosages; †Based on data from 1994 96; ‡ Combinations with thiazides not included The difference between potential and current use of thiazides for hypertension gave us the potential increase.
There was no association between previous or current use of methotrexate and drinking (p = 0.92 and p = 0.13, respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com