Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Rinse, then pat dry between cloth towels.
The baby dress, balloon, the trapeze and the tent all have one thing in common: a looseness that allows for the circulation of air between cloth and body, nonconstricting comfort for hot, humid summer days.
Watching them bring new shadings to the art of blurring the boundaries between cloth and flesh is a pleasure, as their characters wrestle with issues of sex, love, commitment and time passing.
When directly asked to select their preferences between cloth or reusables pads, several women indicated that their use of cloth prior to displacement was the consequence of poverty rather than preference.
Cream cheese had its origins in Quaker cooking, but was in colonial times not true cheese made with rennet or curds, but rather cream that was warmed gently and then allowed to stand between cloth until it became semi-solid.
8 9 The magnitude of difference between cloth masks and medical masks in the current study, if explained by efficacy of medical masks alone, translates to an efficacy of 92% against ILI, which is possible, but not consistent with the lack of efficacy in the two previous RCTs.
Similar(53)
He was the outcome of an affair between a cloth salesman and a seamstress married to a lawyer.
This means a movement that puts the fingertip between the cloth product and the desk.
Sandwiched between the cloth is a plastic strip sporting the standard ports: three USB 3.0, USB 3.1 Type C, DisplayPort, HDMI and the like.
First, the Canny operator [14] is applied to the color image, and as shown in the top right panel in Fig. 3, gaps between the cloth parts are obtained as edges.
If the subjects solved Phase 1 by attending to the functionality of the problem (i.e. the physical/causal relationship between the cloth and food), then reversing the colours in Phase 2 should have no effect on the subjects' performances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com