Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Discrepancies in coding between centres were identified and clarified during online scientific committee meetings across all sites.
Similar(59)
Further differences between the two centres were identified for the definition of the region of interest (ROI) for the tumour which was used to determine the tumour volume (Tvol) and the TBRmax and TBRmean.
In Melbourne, activity centres were identified and classified into the following categories: 25 principal activity centres, 79 major activity centres and 10 specialised activity centres [6].
Three cost centres were identified: direct, intermediate and indirect costs centres.
Therefore, when an atom mapping is predicted the reaction centres are identified.
Tumour centre was identified as the stromal area within the tumour mass between, and clearly separated from, the luminal border and the invasive front.
A focal representative from each centre was identified and charged with coordinating data collection logistics in the respective centre.
Patients with BDI after cholecystectomy who were on the waiting list for LT between January 1987 and December 2010 were identified from LT centres in Spain.
Methodological differences between centres A and B were identified for the framing of dynamic PET data and data reconstruction (Table 1).
Patients and setting: All children (<19 years) with a previously diagnosed heart defect and SUD between January 1990 and June 2001 in seven out of eight tertiary centres in the Netherlands were identified using the hospital databases.
Consecutive patients treated for endometrial cancer between January 1999 and December 2009 at a tertiary cancer centre in Toronto, Canada, were identified from a prospectively maintained pathological database (CoPath Laboratory Information System) following Toronto University Institutional Review Board approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com